【和訳・カナルビ】 Make you happy(Korean ver.)/NiziU 歌えるようになろう!
NiziUのMake you happy 韓国語版の日本語訳です!
歌えるようになりましょう♪
作詞:J.Y.Park MV公開日:2020.7.15
じゅrす おんぬん ごん
Nothing 줄수 없는 건 Nothing
Nothing あげられないものは Nothing
のr うぃへ とっぴょらんごr ちゅご しぷんで
Something 널 위해 특별한걸 주고 싶은데
Something 君の為に特別なものをあげたいのに
もぉが ちょうrぬんじ もぉが のるr うっけ まんどぅろんじ
뭐가 좋을는지 뭐가 너를 웃게 만들는지
何が好きなのか 何が君を笑わせるのか
くごr こっ ちゃじゃねご しぷんで
That thing 그걸 꼭 찾아내고 싶은데
That thing それを絶対探し出したいのに
のん もぉr ぼr って ちょうに
넌 뭘 볼 때 좋으니
君は何を見る時良いの
もぉr どぅるr って へんぼっかに
뭘 들을 때 행복하니
何を聴く時幸せなの
もぉどぅんじ まrへ た まrへぶぁ た
뭐든지 말해 다 말해봐 다
なんでも言って 全部 言ってみて 全部
Ooh, l just wanna make you happy
ねが のるr うっけ まんどぅrけ
내가 너를 웃게 만들게
私が君を笑わせるから
うっすむr いろぼりん にが
웃음을 잃어버린 네가
笑うことを忘れてしまった君が
な てむね たし うっすm じうrす いっけ
나 때문에 다시 웃음 지을 수 있게
私のおかげで また笑えるように
にが うっすr って ねが うんぬん ごっぽだ へんぼっかんで
네가 웃을 때 내가 웃는 것보다 행복한데
君が笑う時 私が笑うことより 幸せだから
What do you want?
What do you need?
Anything, everything
まれぶぁ
말해봐
言ってみて
いえっぷん さらんうr
Gave me 예쁜 사랑을 Gave me
Gave me きれいな恋を Gave me
ふんどぅりr って なえ い ちゃぐん そぬr
Held me 흔들릴 때 나의 이 작은 손을
Held me 震える時 私のこの小さな手を
のえ さらんい なr じきょじょっそ いじぇぬん のr うぃへ なr
너의 사랑이 날 지켜줬어 이제는 널 위해 날
君の愛が私を守ってくれた
今は君の為に私を
もどぅん ごr た なえげ ちゅご しぷんで
Take me 무든 걸 다 너에게 주고 싶은데
Take me 全てを全部 君にあげたいから
のん ね まむr た いrご
넌 내 맘을 다 읽어
君は私の心を全部読む
ぴりょはんげ もぉんじ きおっ
필요한 게 뭔지 기억
必要なもの 何か記憶
はご いったが たがわそ たっ
하고 있다가 다가와서 딱
してる すぐに近づいて ぴったり
Ooh, l just wanna make you happy
ねが のるr うっけ まんどぅrけ
내가 너를 웃게 만들게
私が君を笑わせるから
うっすむr いろぼりん にが
웃음을 잃어버린 네가
笑うことを忘れてしまった君が
な てむね たし うっすm じうrす いっけ
나 때문에 다시 웃음 지을 수 있게
私のおかげで また笑えるように
にが うっすr って ねが うんぬん ごっぽだ へんぼっかんで
네가 웃을 때 내가 웃는 것보다 행복한데
君が笑う時 私が笑うことより 幸せだから
What do you want?
What do you need?
Anything, everything
まれぶぁ
말해봐
言ってみて
Tell me, like OOH-AHH
FANCY me do not
Be ICY I'm so hot
No good-bye, baby good-bye
Tell me, like OOH-AHH
FANCY me do not
Be ICY I'm so hot
No good-bye, baby good-bye
にがねげ じゅぬん あんしっ
네가 내게 주는 안식
君が私にくれる安息
のえ とぅんどぅなん ぷめ ねが きでそ しゅぃお
너의 든든한 품에 내가 기대서 쉬어
君の心強い胸に 私が頼って休む
ちび おpそ へめr て ちぶ がとぅん のえげ おそ とらおご しぽ
집이 없어 헤맬 때 집 같은 너에게 어서 돌아오고 싶어
家がなく彷徨う時 家みたいな君のところに早く帰りたい
おじろうん ね まうみ からあんじゃ なぬん ちょんまr たrこまん うまっ がった
어지러운 내 마음이 가라앉아 너는 정말 달콤한 음악 같아
くらくらする私の心が落ち着く 君は本当に甘い音楽みたい
くどぷし とぅこ しぽ
Put it on repeat 끝없이 듣고 싶어 You're my favorite song
Put it on repeat 終わりなく聞いていたい You're my favorite song
Ooh, l just wanna make you happy
ねが のるr うっけ まんどぅrけ
내가 너를 웃게 만들게
私が君を笑わせるから
うっすむr いろぼりん にが
웃음을 잃어버린 네가
笑うことを忘れてしまった君が
な てむね たし うっすm じうrす いっけ
나 때문에 다시 웃음 지을 수 있게
私のおかげで また笑えるように
にが うっすr って ねが うんぬん ごっぽだ へんぼっかんで
네가 웃을 때 내가 웃는 것보다 행복한데
君が笑う時 私が笑うことより 幸せだから
What do you want?
What do you need?
Anything, everything
まれぶぁ
말해봐
言ってみて
歌詞の内容は日本語とほぼ同じですね。
作詞がJ.Y.Parkだから韓国語verを先に作ったのかな?
当たり前にみんな可愛いです。
ニナちゃん韓国語お上手。言語のセンスがあるだろうなあ🥰
現時点で韓国ではあんまり話題になっていないようなのですが……
これから韓国でも活躍してくれることを願います🌈
韓国の歌番組出てほしい!
Make you happy/NiziU 【歌詞】
発売日/2020.6.30
作詞:J.Y.Park "The Asiansoul"・Yuka Matsumoto
作曲:J.Y.Park "The Asiansoul"・Lee Hae Sol
Nothing ヒミツならNothing
Something 特別なモノあげるのに
どんなのがいい? 笑顔にしたいのに
That thing 探し出す キミのために
もう ねぇねぇ 何見て
何聴いて 幸せ?
話してみて すべてね
Ooh I just wanna make you happy
あ〜もう! 笑ってほしい
忘れちゃった笑顔も 大丈夫 ちゃんと取り戻して
その笑顔見てるとき ほんと幸せ
What do you want?
What do you need?
Anything Everything
You, Tell me
Gave me きれいな恋 Gave me
Held me 小さなこの手繋いで
大切よ ひとりきりにはさせないよ
Take me この私 全部あげたいの
バレバレのハート
私だけのカード
忘れずに そばに来て
Ooh I just wanna make you happy
あ〜もう! 笑ってほしい
忘れちゃった笑顔も 大丈夫 ちゃんと取り戻して
その笑顔見てるとき ほんと幸せ
What do you want?
What do you need?
Anything Everything
You, Tell me
Tell me Like OOH-AHH
FANCY me do not
be ICY I'm So Hot
no Good-bye Baby Good-bye
Tell me Like OOH-AHH
FANCY me do not
be ICY I'm So Hot
no Good-bye Baby Good-bye
キミがくれる安心
寄り添って 休めるための場所
光が満ちて Feel いつだって
夢見てるの一緒
完全Sweetなメロディー
本当に癒してくるセオリー
Put it on repeat 聴いて ずっと ずっと
You're my favorite song
Ooh I just wanna make you happy
あ〜もう! 笑ってほしい
忘れちゃった笑顔も 大丈夫 ちゃんと取り戻して
その笑顔見てるとき ほんと幸せ
What do you want?
What do you need?
Anything Everything
You, Tell me
MORE&MORE/TWICE 【カナルビ・和訳・感想】
<韓国の勉強になるように、なるべく直訳に近く、
分かりやすくナチュラルな和訳を心がけています。>
I know I want it
いべ ぱるん そりん いじぇ くまなrけ
입에 바른 소린 이제 그만할게
都合の良い言葉は もうやめるよ
'Cause I deserve it, deserve it
ほkし ちゃmかん ねが みうぉじどらど
혹시 잠깐 내가 미워지더라도
もしちょっと 私が憎くなっても
こkちょん あなrけ
걱정 안할게
心配しないよ
' Cause I know you, l know you
ね ぬぬr ちゃっく ぴへぶぁ
내 눈을 자꾸 피해봐
私の目を何度も避けてみて
に まむr ちゃっく すmぎょぶぁ
네 맘을 자꾸 숨겨봐
君の心を何度も隠してみて
なえげそ とまんちょぶぁ no no
나에게서 도망쳐봐 no no
私から逃げてみて no no
かまっとん ぬぬr とっすr て
감았던 눈을 떴을 때
つぶっていた目を開けたとき
むんどぅっ ねが っとおる って
문득 내가 떠오를 때
突然私を思い出すとき
You are gonna be mine again
You're gonna say
more more more more more and more
もmちゅじ もって
멈추지 못해
止められなくて
more more more and more
くろに はんぼん と
그러니 한 번 더
だからもう一度
I wanna have
more more more more more and more
もmちゅぎが しろ
멈추기가 싫어
止めたくなくて
more more more and more
くろに はんぼん と
그러니 한 번 더
だからもう一度
もmちゅじるr もって
멈추지를 못해
止められなくて
More and more
くろに はんぼん と
그러니 한 번 더
だからもう一度
もmちゅぎが しろ
멈추기가 싫어
止めたくなくて
More and more
くろに はんぼん と
그러니 한 번 더
だからもう一度
Do you feel me
にが なr うぃはん さらんいらご みんに
니가 날 위한 사암 이라고 믿니
君が私のための人だと信じるの
Only for me, for me
かんじろうん まるん ぐじ はじ あなど のん
간지러운 말은 굳이 하지 않아도 넌
くすぐったい言葉は あえて言わなくても君は
'Cause you know me, you know me
に くぃるr ちゃっく まがど
네 귀를 자꾸 막아도
君のの耳を何度も塞いでも
なるr もrり みろねど
나를 멀리 밀어내도
私を遠くに突き放しても
なえげそ もろじょど (ちょ もrり) no no
나에게서 멀어져도 (저 멀리)
私から遠ざかっても (とても遠くに)
ねが たし のr ぷるみょん
내가 다시 널 부르면
私がまた君を呼んだら
なえ もkそりr とぅるみょん
나의 목소릴 들으면
私の声を聞いたら
You are gonna be mine again
はんぼん と
Yeah 한번 더
もう一度
You're gonna say
more more more more more and more
もmちゅじ もって
멈추지 못해
止められなくて
more more more and more
くろに はんぼん と
그러니 한 번 더
だからもう一度
I wanna have
more more more more more and more
もmちゅぎが しろ
멈추기가 싫어
止めたくなくて
more more more and more
くろに はんぼん と
그러니 한 번 더
だからもう一度
もmちゅじるr もって
멈추지를 못해
止められなくて
More and more
くろに はんぼん と
그러니 한 번 더
だからもう一度
もmちゅぎが しろ
멈추기가 싫어
止めたくなくて
More and more
くろに はんぼん と
그러니 한 번 더
だからもう一度
なん うぉrれ よkしmちぇんい
난 원래 욕심쟁이
私はもともと欲張りだって
もrらったみょん みあん
몰랐다면 미안
知らなかったらごめんね
さぐぁぬん みり はrけ
사과는 미리 할게
謝罪は先にするね
'cause I want you more more
うぃぎょぬん ぴりょ おぷそ
의견은 필요 없어
意見は必要ない
ふmちrこや に まm
훔찰거야 네 맘
盗むよ 君の心
にが ほrりげ とぅぇるこる
내게 홀리게 될걸 you can't say no no
私を好きにさせるの
なん とどkこやんい おぬrまぬん のr
난 도둑고양이 오늘만은 널
私は泥棒猫 今日だけは君を
こk ちゃぶろ わっすにか たっ きだりょ の
꼭 잡으러 왔으니까 딱 기다려 너
絶対に捕まえに来たから ただ待ってて
もrり かじ まrご たし ねげ
멀리 가지 말고 다시 내게 come come
遠くへ行かずに また私のところへ
はんぼん と
Year 한번 더
もう一度
もmちゅじるr もって
멈추지를 못해
止められなくて
More and more
くろに はんぼん と
그러니 한 번 더
だからもう一度
もmちゅぎが しろ
멈추기가 싫어
止めたくなくて
More and more
くろに はんぼん と
그러니 한 번 더
だからもう一度
この意味深な歌詞は何……?!
前作のFeel Specialが、今までのようにハッキリとした恋愛モチーフの歌ではなかったので
次はどうなるかと思ってたけどやはり恋愛系。
そしてCheer Up 、Heart Shaker 、YES or YESの様な
「恋しようよ!キャピ♡」的な歌ではなく、
なんというか、狙ったものは逃がさない的な狩本能的な?歌ですね。(上手く言えない)
どちらにしてもTWICEが歌えば最強。
【Niziプロ】日韓の架け橋になってほしい【デビューメンバー発表】
以下、ネタバレを含みますので、
まだオンエアを見ていない方はご注意ください。
デビューメンバー発表の後に、
ちょっと語ります。
Nizi Projectのデビューメンバーが決まりましたね!
グループ名は「NiziU」
選ばれたメンバーは9名。
順位は以下のとおりです。
〈1〉マコ
〈2〉リク
〈3〉リマ
〈4〉リオ
〈5〉マヤ
〈6〉ミイヒ
〈7〉マユカ
〈8〉アヤカ
〈9〉ニナ
個人的には順位付けとかあまり好きではない……
勝負の世界だから仕方ないのか😔
私は、頑張っている子たちが厳しく言われている姿とか、
泣いているところを見ると辛くなってしまうので
オーディション番組を見れないタイプ。笑
脱落していっちゃうのも見ていてしんどい…
ドロドロした雰囲気も苦手。
他のメンバーのパフォーマンスを見てる時の目とか、怖いよ!笑
なので、TWICEとかIZ*ONEはガンガンに応援してますが、
sixteenとかプデュとか、見てませんでした。ていうか見れませんでした。
でもNiziプロは、J.Y.Parkが優しそうなのと、厳しそうな審査員がいなさそうだったので笑
見てみたら今までのオーディション番組のイメージと全然違くて、
指摘はするけど褒めて伸ばすスタイルですごくよかった。
感動しまくりで泣きながら見た。笑
以前からKpopファンにとってKpopは
コアな人たちのもので、特定の友達としか話すことができない話題でした。
それがこのNiziプロのおかげで一気にKpopが広まり、
TWICEにハマった人がいたり、みんなノムノムを知ってたり、
J.Y.Parkのことを当たり前に 「餅ゴリ」と呼んでいたり。
(餅ゴリの由来は、お餅が好きで、ゴリラに似てるかららしい。失礼かよ😂)
でもこれがすごく嬉しい!!!
Kpopファンの皆様きっと同じ気持ちですよね?!
政治的に、今の日韓関係は良いとは言えません。
でも、これをきっかけに日本の若者が少しでも韓国のことを知ってくれたら、
少しでも興味を持って、知ろうとしてくれたら。少しでもいいなと思ってくれたら。
同じく、韓国の若者も日本に良い印象を持ってくれたら…。
そしていつか、少しでもお互いに歩み寄れたら…
(政治と文化は別物だから、これをきっかけにって、難しいとは思いますけども)
Kpopファンとして、韓国人の夫を持つ日本人として、
ちょっとした期待と希望を持たずにはいられないのでした。
デビューされる9人は、悔しい思いをした他のメンバーの分まで頑張ってほしいし、
日韓の架け橋になってほしいです🌈
私もこれからたくさん応援したいと思います☺️
それにしても新しいグループがデビューする時ってワクワクするなあ
楽しみ〜!!
Feel Special/TWICE 【カナルビ・和訳・感想】
<韓国の勉強になるように、なるべく直訳に近く、
分かりやすくナチュラルな和訳を心がけています>
Feel Special/TWICE
作詞:J.Y.Park "The Asiansoul"
作曲:J.Y.Park "The Asiansoul",Ollipop,Hayley Aitken
アレンジ:MinLee ”collapsedo Andy Wang”
くろんなり いっそ
그런날이 있어
そんな日がある
かpちゃぎ ほんじゃいんごんまん がっとぅんなr
갑자기 혼자인 것만 같은날
突然ひとりぼっちになったような
おでぃrがど ねちゃりが あにんごまんがっこ
어딜 가도 내 자리가 아닌 것만 같고
どこに行っても私の居場所が無いみたいで
こげん とrぐぉじぬん なr
고갠 떨궈지는 날
うなだれる日
くろr ってまだねげ
그럴 때마다 내게
その度私に
おrまなねが そじゅんはんじ まrへじゅぬん のえ
얼마나 내가 소중한지 말해주는 너의
どれだけ私が大切なのか 伝えてくれるあなたの
くはんまでぃえ
그 한마디에
そのが一言で
Everything's alright
ちょらはんNobodyえそ たし Somebody
초라한 Nobody에서 다시 Somebody
みすぼらしいNobodyから またSomebody
とっぴょらん なろ びょね
특별한 나로 변해
特別な私に変わる
You make me feel special
せさんい あむり なr ちゅじょあんじょど
세상이 아무리 날 주저앉혜도
世界がどれだけ私を座り込ませても
あぷご あぷん まrどぅり なr ちrろど
아프고 아픈 말들이 날 찔러도
痛くて痛い言葉達が私を刺しても
にが いっそ なん たし うっそ
네가 있어 난 다시 웃어
あなたがいて私はまた笑う
That’s what you do
Again I feel special
あむごっと あにん ちょんじぇ がったがど
아무것도 아닌 존재 같다가도
何でもない存在のようでも
さらじょど もるr さらm がったがど
사라져도 모를 사람 같다가도
いなくなっても気づかれない人みたいでも
なr ぷるぬん に もkそりえ
날 부르는 네 목소리에
私を呼ぶあなたの声で
I feel loved, I feel so special
ちゃっく すmごまん しぽそ
자꾸 숨고만 싶어서
ずっと隠れてばかりいたくて
まじゅはぎが しろそ
마주하기가 싫어서
向き合うことが嫌で
もどぅんげ うぃみるr いるん どっし
모든 게 의미를 잃은 듯이
全てが意味を失ったように
ねが うぃみるr いるん どっし
내가 의미를 잃은 듯이
私の意味を失ったように
かまに ちゅじょあんじゃ いっすr って
가만히 주저앉아 있을 때
じっと座り込んでいる時
くって ねあぺ なたなん のえ
그때 내 앞에 나타난 너의
その時私の前に現れたあなたの
たっとぅたん みそわ そんぎれ
따뜻한 미소와 손길에
温かい笑顔と手に
Everything's alright
ちょらはんNobodyえそ たしSomebody
초라한 Nobody에서 다시 Somebody
みすぼらしいNobodyから またSomebody
とっぴょらん なろ びょね
특별한 나로 변해
特別な私に変わる
You make me feel special
せさんい あむり なr ちゅじょあんじょど
세상이 아무리 날 주저앉혜도
世界がどれだけ私を座り込ませても
あぷご あぷん まrどぅり なr ちろど
아프고 아픈 말들이 날 찔러도
痛くて痛い言葉達が私を刺しても
にが いっそ なん たし うっそ
네가 있어 난 다시 웃어
あなたがいて私はまた笑う
That’s what you do
Again I feel special
あむごっと あにん ちょんじぇ がったがど
아무것도 아닌 존재 같다가도
何でもない存在のようでも
さらじょど もるr さらm がったがど
사라져도 모를 사람 같다가도
消えても分からない人みたいでも
なr ぷるぬん に もkそりえ
날 부르는 네 목소리에
私を呼ぶあなたの声で
I feel loved, I feel so special
You make everything’s alright
くるみ ちゃっ きん
구름이 짝 낀
雲が立ち込めた
へっさr はん じゅm おんぬん なr
햇살 한 줌 없는 날
日差しが少しもない日
にが ぱろ なえ shining light
네가 바로 나의 shining light
あなたがまさに私のshining light
That’s what you do
あむり おどぅん ばmど たし なっ
아무리 어두운 밤도 다시 낫
どんなに暗い夜も また昼
I owe it to you
Because you make me feel special
せさんい あむり なr ちゅじょあんじょど
세상이 아무리 날 주저앉혜도
世界がどれだけ私を座り込ませても
あぷご あぷん まrどぅり なr ちろど
아프고 아픈 말들이 날 찔러도
痛くて痛い言葉達が私を刺しても
にが いっそ なん たし うっそ
네가 있어 난 다시 웃어
あなたがいて私はまた笑う
That’s what you do
Again I feel special
あむごっと あにん ちょんじぇ がったがど
아무것도 아닌 존재 같다가도
何でもない存在のようでも
さらじょど もるr さらm がったがど
사라져도 모를 사람 같다가도
いなくなっても気づかれない人みたいでも
なr ぷるぬん に もkそりえ
날 부르는 네 목소리에
私を呼ぶあなたの声で
I feel loved, I feel so special
今まで何百曲何千曲もKpopを聴いてきましたが、
その中で一番好きな曲。
10年の歴史の中の頂点と言っても過言ではないです。
とにかく歌詞が良い、曲が良い、ダンスが良い、MVが良い…
(衣装はちょっとね)
巷で話題の虹プロで、この曲がカバーされていたことで
改めて日本でも注目されましたね。
最初に聞いて思ったのは、
ミナの件とジヒョの件。
ジヒョの熱愛報道のあとに公開された曲がこの歌詞で、
彼に向けて歌ってると思われない…?
挑発してると勘違いされないかな…?
とちょっとヒヤっとしましたが。笑
二番冒頭の
「隠れたくて、向かい合いたくなくて、全てが私が意味を失ったように…」
っていう歌詞がミナパートなのも何とも、偶然ではないような。
恋人や大切な人への歌としても成り立つけど、
キラキラしているアイドルもふつうの女の子で
自信が無いんだよ、傷つくこともあるんだよ、
でもあなたの応援で頑張れるんだよっていう
ONCEをはじめ誰かを応援する人への
メッセージソングだったのかなと思います。
エモいよね!!!
MV中でチェヨンがミナに微笑みかけてるところとかね…泣
最近はMORE&MOREが公開されたので、
そちらもカナルビと和訳を載せたいと思います☆